בקרוב בפטל
את תיוולדי כשאני אמות
ילנה שפיגנר
לֹא הַכֹּל זֶה לִחְיוֹת וְלִחְיוֹת
לֹא כֻּלָּם שָׁרִים וְשָׁרִים
יוֹם אֶחָד גַּם אַתְּ וְגַם אַתְּ
תִּרְצִי לָמוּת.
תִּפְסְעִי אֶל קִרְבַת הָאֵשׁ
שֶׁל יוֹם הוֹמֶה
וְאָז תִּשָּׂרֵף לָךְ כָּנָף
וּפִתְאוֹם תִּתְגַּלִּי
"את תיוולדי כשאני אמות" מביא קול ישראלי ייחודי - שהועבר לעברית לאחר שנכתב במקור ברוסית. הנוסחים בשתי השפות מופיעים בספר כרוכים יחדיו.
אודות המחברת
ילנה שפיגנר (1959) עלתה לארץ ב-1991. זה ספרה הראשון בעברית. בין ספריה שפורסמו ברוסית - ספר עיון שעסק באתרים מיסטיים בישראל (1995) וכן שתי נובלות (2016). בעבר עבדה כעיתונאית בעיתונים שונים בבריה"מ לשעבר ובישראל, ביניהם "חדשות" ברוסית, "ורמיה" (מקבוצת "מעריב") ו"שארם". בישראל בחרה ללמוד ולהתמחות בתחום העבודה הסוציאלית והפסיכותרפיה. כיום היא פסיכותרפיסטית ואנליטיקאית יונגיאנית.
פטל הינה הוצאה לאור עצמאית המתמקדת
בספרות מקור.
ההוצאה היא בית לסדרת הפרוזה פטל | מקור
בעריכת אלי הירש, לספרי שירה ופרוזה אחרת וכן לספרי השירה של שולמית אפפל.
בסדרת פטל | מקור מתפרסמות יצירות פרוזה,
כולל קובצי סיפורים ומסות, נובלות ורומנים -
כל טקסט שמשתלב במרחב שבין בדיון למציאות, פיקשן ואוטופיקשן, עם דגש על כתיבה רעננה ומעודכנת.
ספרי הוצאת 'פטל' זמינים ברשתות הספרים, בחנויות העצמאיות, באתר זה וכן בפורמט דיגיטלי
פטל הוצאה לאור ©